Hu□FoJiGongs□okeofaprophecythatfore□o□d□fagreat□□ven□□rethatawaite□the□raveler.Heexp□ainedthatthePuTiTemplewasnot□usta□l□ceofworship,bu□aporta□□oother□ealmswhere□□allengesa□□trialsawaitedthosewhosoughtenl□□htenme□t.<□□> □uoFoJiGongspokeof□p□□phec□that□□□eto□dofagreatad□ent□rethatawaitedthetraveler□□eexpla□nedtha□thePu□iTempl□□□□n□tjustaplaceofwo□s□ip,□u□aportal□ooth□r□ealmswhe□e□hallengesandtrialsawaite□th□sewhosoug□ten□ig□tenment.
H□o□oJi□o□gspokeofapro□hecythat□oreto□dofa□reatadvent□r□thatawa□te□thetravel□r.H□□xpl□inedthatth□PuTiTemp□ewasnotjustapl□c□ofw□□ship,butaportaltoother□ealmsw□e□echallen□esandtrialsaw□itedthos□whosought□nlight□nment.□□□□