分身力量的起□至今仍然是一个谜。据传说□这种力量源自于古老的神明赋予的神□□□,只有□□数被选中的战士才能□获得□那些□有分□□量的战士□□□是神明眷顾的子民,□们的力量□以□□整个战场的局势,令敌□闻风□胆。□> □身力量的起源至今仍然是一个谜□据传说,这种力量源□于古老的神明赋予的神□力量□只有极少数被选□的战士才能够获得。那些拥有分身力量的战士□认为是□明眷顾的□□,他们的力量□以改变整个战场的局□□令敌人闻风□胆。□/p> 分身□□的起源至今仍然是一个谜。据传说,这种力量源自于古老的神明赋予的神□力量□只有极少数被选□的战士□能够获得。那些拥有分身力量的□士被认为是神明□□的子民,他们□力量可□改变整个战场的局□,令敌人□风丧胆。 分身力□的起源至今仍□是一□谜。据传说,□□□量源自于古老的神明赋予的神秘力□,只有极少□被选中□□□才能够□得。那□拥□分身力量的战□被认为是□明眷顾的□□,他们的□量可以□变整个战场□局势,令敌人□风丧胆。<□p□ 分身力量的□源至今仍然是一□谜□据传说,□□力量源自于古□的神明赋予的神秘力量,只有极少数被选□的战士才能够获得。那些拥有分□力□的战士□认为是神明眷顾的子□,□们□力量□以□变整个战场的局势,□敌人闻风丧胆。 分身力量□起源至今仍然是一个谜。□传说,这种力量源自□古老的神明赋予的□□力□,只有极少数被选中的战士□能够获得。那些拥有分身力量的战士被认为是神明眷顾的子民□他们的力量□以改变整个战场□局势□令敌人闻风丧胆。