HuoF□JiGon□spok□ofa□rophecytha□f□retoldo□agrea□ad□enturethat□waitedthetravele□.Heexplai□e□thatthe□u□i□em□□ew□snotj□stapla□eofworshi□,but□□ortal□oothe□r□al□s□herechall□ng□□and□ri□l□a□aitedth□sewh□sough□en□ightenmen□.□> Hu□□o□iGongs□ok□ofaprop□ecythat□oretoldofagreata□ventur□thatawaitedt□e□rave□er.Hee□plainedthatthePuTiTempl□was□otjusta□la□eofwor□hip,□utaportaltootherre□lmswher□challengesandtrialsawaitedtho□ewhosought□nl□ghtenmen□.□□ HuoFoJi□□n□spokeo□□prophecythatforetoldofagreat□d□entureth□tawaite□thetraveler.□eexplaine□□□a□thePuTi□emp□ewasnotjus□aplaceofworship□bu□aportalto□therre□□mswherechal□□□gesandtrialsawa□□ed□hosewhosoughten□igh□enm□nt. HuoFoJ□□ongspok□□faprophecythatf□retoldofagrea□adventu□ethatawait□dthet□aveler.Heexpl□inedthat□hePuTiT□mplewas□otjustapl□ceofwo□ship,butapo□talto□t□□rrealmswherec□al□e□g□sand□rialsawait□dthose□hosoughtenlightenment. HuoFo□i□o□gspo□□ofaprophecy□hatforeto□□ofagr□atadventu□□that□□aitedthe□raveler.Heexpla□nedthatthePuTiTemplew□s□otjustap□ac□ofworship,b□tap□rtal□o□therr□almsw□□rechal□eng□□a□dtr□al□awaitedthos□whoso□ghtenli□h□e□ment.□/□> HuoFo□iGo□gspokeofapr□p□ecyth□t□oret□ldofagreatadv□nture□hata□a□tedthe□raveler.Heexplai□e□thatthePuTiTemplewasno□ju□tap□a□eofw□rs□□p,b□ta□ortaltootherr□□lmswherech□□leng□sa□dtri□lsawaited□hosewhosough□enli□htenm□nt.